À propos de la sourate La vache
Numéro
2
Nom arabe
البقرة
Versets
286
Révélation
Médinoise
Articles liés
90
وَإِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ ۖ لَّآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحْمَـٰنُ ٱلرَّحِيمُ
wa-ilāhukum ilāhun wāḥidun lā ilāha illā huwa l-raḥmānu l-raḥīmu
Muhammad Hamidullah
Et votre Divinité est une divinité unique. Pas de divinité à part Lui, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Rachid Maach
Votre Dieu est un dieu unique. Il n’est de divinité digne d’être adorée que Lui, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Centre International Nur
Votre Dieu est un Dieu Unique. Nul dieu à part Lui, le Tout Clément le Tout Miséricordieux.
Analyse mot-à-mot
wa-ilāhukum
votre dieu
Analyse linguistique :
dieu
Autres traductions possibles :
ilāhun
dieu
Autres traductions possibles :
wāḥidun
unique
Autres traductions possibles :
lā
ne
Analyse linguistique :
non
Autres traductions possibles :
ilāha
dieu
Autres traductions possibles :
illā
sauf
Autres traductions possibles :
huwa
il
Autres traductions possibles :
l-raḥmānu
le Miséricordieux
Autres traductions possibles :
l-raḥīmu
le miséricordieux
Analyse linguistique :
le Miséricordieux
Autres traductions possibles :
