À propos de la sourate La vache
Numéro
2
Nom arabe
البقرة
Versets
286
Révélation
Médinoise
Articles liés
90
لِّلَّذِينَ يُؤْلُونَ مِن نِّسَآئِهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ ۖ فَإِن فَآءُو فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
lilladhīna yu'lūna min nisāihim tarabbuṣu arbaʿati ashhurin fa-in fāū fa-inna l-laha ghafūrun raḥīmun
Muhammad Hamidullah
Pour ceux qui font le serment de se priver de leurs femmes, il y a un délai d'attente de quatre mois. Et s'ils reviennent (de leur serment) celui-ci sera annulé, car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux!
Rachid Maach
A ceux qui jurent de ne plus approcher leurs épouses, un délai de quatre mois est accordé. S’ils se rétractent, alors Allah est Très Clément et Très Miséricordieux.
Centre International Nur
Pour ceux qui font serment de ne plus approcher leurs femmes, un délai de quatre mois est fixé (pour se rétracter). Et s’ils se rétractent, alors Allah est Absoluteur et Tout Miséricordieux.
Analyse mot-à-mot
lilladhīna
à ceux
Analyse linguistique :
pour ceux
Autres traductions possibles :
yu'lūna
jurer
Analyse linguistique :
jure
Autres traductions possibles :
min
de
Autres traductions possibles :
nisāihim
leurs femmes
Analyse linguistique :
femmes
Autres traductions possibles :
tarabbuṣu
attente
Autres traductions possibles :
arbaʿati
quatre
Autres traductions possibles :
ashhurin
mois
Autres traductions possibles :
fa-in
si
Analyse linguistique :
alors
Autres traductions possibles :
fāū
alors
Analyse linguistique :
retour
Autres traductions possibles :
fa-inna
car
Analyse linguistique :
donc
Autres traductions possibles :
l-laha
Allah
Autres traductions possibles :
ghafūrun
pardonneur
Autres traductions possibles :
raḥīmun
miséricordieux
Autres traductions possibles :
