À propos de la sourate La victoire éclatante
Numéro
48
Nom arabe
الفتح
Versets
29
Révélation
Médinoise
Articles liés
2
وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
walillahi junūdu l-samāwāti wal-arḍi wakāna l-lahu ʿazīzan ḥakīman
Muhammad Hamidullah
A Allah appartiennent les armées des cieux et de la terre; et Allah est Puissant et Sage.
Rachid Maach
C’est à Allah qu’appartiennent les armées des cieux et de la terre. Allah est Tout-Puissant et infiniment Sage.
Centre International Nur
D’Allah relèvent les armées des cieux et de la terre. Allah est Tout- Puissant et Sage.
Analyse mot-à-mot
walillahi
à Allah
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
junūdu
troupes
Autres traductions possibles :
l-samāwāti
cieux
Autres traductions possibles :
wal-arḍi
la terre
Autres traductions possibles :
wakāna
et était
Analyse linguistique :
était
Autres traductions possibles :
l-lahu
Allah
Analyse linguistique :
Dieu
Autres traductions possibles :
ʿazīzan
puissant
Autres traductions possibles :
ḥakīman
sage
Autres traductions possibles :
