À propos de la sourate Le butin

Numéro

8

Nom arabe

الأنفال

Versets

75

Révélation

Médinoise

Articles liés

4

أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُؤْمِنُونَ حَقًّا ۚ لَّهُمْ دَرَجَـٰتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ

ulāika humu l-mu'minūna ḥaqqan lahum darajātun ʿinda rabbihim wamaghfiratun wariz'qun karīmun

Muhammad Hamidullah

Ceux-là sont, en toute vérité les croyants: à eux des degrés (élevés) auprès de leur Seigneur, ainsi qu'un pardon et une dotation généreuse.

Rachid Maach

Voilà les vrais croyants qui occuperont de hauts rangs auprès de leur Seigneur et obtiendront Son pardon et des dons généreux.

Centre International Nur

Ceux-là sont les vrais croyants. Ils sont tenus en très haut rang auprès de leur Seigneur, ont un pardon et un don généreux.

Analyse mot-à-mot

#1

ulāika

pronom

ceux-là

Analyse linguistique :

ceux

Autres traductions possibles :

ceux
ces
ces gens
ces personnes
#2

humu

pronom

eux

Autres traductions possibles :

eux
ils
ceux
ces
#3

l-mu'minūna

nom

les croyants

Autres traductions possibles :

les croyants
les fidèles
les croyants véritables
les croyants authentiques
Racine:
#4

ḥaqqan

adverbe

véritablement

Autres traductions possibles :

véritablement
réellement
en vérité
certainement
Racine:
#5

lahum

pronom

pour eux

Autres traductions possibles :

pour eux
à eux
leur
pour leur
#6

darajātun

nom

niveaux

Analyse linguistique :

degrés

Autres traductions possibles :

niveaux
degrés
étapes
rang
Racine:
#7

ʿinda

préposition

près de

Analyse linguistique :

près

Autres traductions possibles :

près
auprès
chez
à
Racine:
#8

rabbihim

nom

leur seigneur

Analyse linguistique :

Seigneur

Autres traductions possibles :

Seigneur
Maître
Dieu
Rabb
Racine:
#9

wamaghfiratun

nom

pardon

Autres traductions possibles :

pardon
exemption
absolution
clémence
Racine:
#10

wariz'qun

nom

provision

Autres traductions possibles :

provision
ressource
revenu
nourriture
Racine:
#11

karīmun

adjectif

généreux

Analyse linguistique :

noble

Autres traductions possibles :

noble
généreux
digne
honorable
Racine: