À propos de la sourate Le butin
Numéro
8
Nom arabe
الأنفال
Versets
75
Révélation
Médinoise
Articles liés
4
لِيُحِقَّ ٱلْحَقَّ وَيُبْطِلَ ٱلْبَـٰطِلَ وَلَوْ كَرِهَ ٱلْمُجْرِمُونَ
liyuḥiqqa l-ḥaqa wayub'ṭila l-bāṭila walaw kariha l-muj'rimūna
Muhammad Hamidullah
afin qu'Il fasse triompher la vérité et anéantir le faux, en dépit de la répulsion qu'en avaient les criminels.
Rachid Maach
afin de faire triompher la vraie religion et de réduire les faux cultes à néant, n’en déplaise aux mécréants.
Centre International Nur
Pour qu’Il établisse la vérité et réduise à néant le mensonge, n’en déplaise aux criminels.
Analyse mot-à-mot
liyuḥiqqa
établir
Analyse linguistique :
pour établir
Autres traductions possibles :
l-ḥaqa
ٱلْحَقَّ
Analyse linguistique :
la vérité
Autres traductions possibles :
wayub'ṭila
annuler
Analyse linguistique :
et annuler
Autres traductions possibles :
l-bāṭila
le faux
Autres traductions possibles :
walaw
et si
Analyse linguistique :
et même si
Autres traductions possibles :
kariha
détesta
Analyse linguistique :
détester
Autres traductions possibles :
l-muj'rimūna
les criminels
Autres traductions possibles :
