À propos de la sourate Le Créateur
Numéro
35
Nom arabe
فاطر
Versets
45
Révélation
Médinoise
Articles liés
6
وَمِنَ ٱلنَّاسِ وَٱلدَّوَآبِّ وَٱلْأَنْعَـٰمِ مُخْتَلِفٌ أَلْوَٰنُهُۥ كَذَٰلِكَ ۗ إِنَّمَا يَخْشَى ٱللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ ٱلْعُلَمَـٰٓؤُا۟ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ
wamina l-nāsi wal-dawābi wal-anʿāmi mukh'talifun alwānuhu kadhālika innamā yakhshā l-laha min ʿibādihi l-ʿulamāu inna l-laha ʿazīzun ghafūrun
Muhammad Hamidullah
Il y a pareillement des couleurs différentes, parmi les hommes, les animaux, et les bestiaux. Parmi Ses serviteurs, seuls les savants craignent Allah. Allah est, certes, Puissant et Pardonneur.
Rachid Maach
Il en va de même des hommes, des animaux et des bestiaux, qui présentent des couleurs tout aussi variées. De Ses serviteurs, seuls craignent Allah ceux qui Le connaissent vraiment. Allah, en vérité, est Tout-Puissant et Très Clément.
Centre International Nur
Et pour les hommes, les animaux et le bétail, il existe aussi des couleurs tout aussi variées. C’est ainsi que, parmi Ses serviteurs, Seuls les savants craignent Allah. Allah est certes Tout-Puissant et Absoluteur.
Analyse mot-à-mot
wamina
et parmi
Analyse linguistique :
et de
Autres traductions possibles :
l-nāsi
les gens
Autres traductions possibles :
wal-dawābi
animaux
Analyse linguistique :
les animaux
Autres traductions possibles :
wal-anʿāmi
les bétail
Analyse linguistique :
les animaux
Autres traductions possibles :
mukh'talifun
différents
Analyse linguistique :
différent
Autres traductions possibles :
alwānuhu
couleurs
Autres traductions possibles :
kadhālika
ainsi
Autres traductions possibles :
innamā
en vérité
Analyse linguistique :
en effet
Autres traductions possibles :
yakhshā
craint
Autres traductions possibles :
l-laha
Allah
Autres traductions possibles :
min
vous faites
Analyse linguistique :
de
Autres traductions possibles :
ʿibādihi
ses serviteurs
Analyse linguistique :
serviteurs
Autres traductions possibles :
l-ʿulamāu
les savants
Autres traductions possibles :
inna
en effet
Analyse linguistique :
certes
Autres traductions possibles :
l-laha
Allah
Autres traductions possibles :
ʿazīzun
puissant
Autres traductions possibles :
ghafūrun
pardonneur
Autres traductions possibles :
