À propos de la sourate Le Créateur

Numéro

35

Nom arabe

فاطر

Versets

45

Révélation

Médinoise

Articles liés

6

لِيُوَفِّيَهُمْ أُجُورَهُمْ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضْلِهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ غَفُورٌ شَكُورٌ

liyuwaffiyahum ujūrahum wayazīdahum min faḍlihi innahu ghafūrun shakūrun

Muhammad Hamidullah

afin [qu'Allah] les récompense pleinement et leur ajoute de Sa grâce. Il est Pardonneur et Reconnaissant.

Rachid Maach

par lesquels Allah les récompensera pleinement pour leurs œuvres tout en leur ajoutant de Ses faveurs. Il est Très Clément et Très Reconnaissant.

Centre International Nur

afin qu’(Allah) leur attribue leur pleine récompense et leur ajoute de Ses faveurs. Il est Absoluteur et si Reconnaissant !

Analyse mot-à-mot

#1

liyuwaffiyahum

verbe

récompenser

Analyse linguistique :

qu'il

Autres traductions possibles :

pour
qu'il
il
les
Racine:
#2

ujūrahum

nom

récompenses

Autres traductions possibles :

récompenses
salaires
paiements
rémunérations
Racine:
#3

wayazīdahum

verbe

et les augmentera

Analyse linguistique :

et il augmente

Autres traductions possibles :

et
il augmente
et il augmente
et il leur augmente
Racine:
#4

min

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
à partir de
provenant de
Racine:
#5

faḍlihi

nom

grâce

Analyse linguistique :

bienfait

Autres traductions possibles :

bienfait
grâce
avantage
préférence
Racine:
#6

innahu

particule

en vérité

Analyse linguistique :

certes

Autres traductions possibles :

en effet
certes
vraiment
il est
Racine:
#7

ghafūrun

adjectif

pardonneur

Autres traductions possibles :

pardonneur
absous
clément
miséricordieux
Racine:
#8

shakūrun

adjectif

reconnaissant

Autres traductions possibles :

reconnaissant
remerciant
gratifiant
reconnaissance
Racine: