À propos de la sourate Le discernement

Numéro

25

Nom arabe

الفرقان

Versets

77

Révélation

Médinoise

Articles liés

4

25
Le discernement
Sourate 25 - Verset 31

وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا مِّنَ ٱلْمُجْرِمِينَ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ هَادِيًا وَنَصِيرًا

wakadhālika jaʿalnā likulli nabiyyin ʿaduwwan mina l-muj'rimīna wakafā birabbika hādiyan wanaṣīran

Muhammad Hamidullah

C'est ainsi que Nous fîmes à chaque prophète un ennemi parmi les criminels. Mais ton Seigneur suffit comme guide et comme soutien.

Rachid Maach

Nous avons, de même, suscité contre chaque prophète des ennemis parmi les impies. Mais ton Seigneur est un guide et un protecteur amplement suffisant.

Centre International Nur

Ainsi avons-Nous désigné à chaque Prophète un ennemi parmi les criminels. Que ton Seigneur suffise comme guide et comme soutien !

Analyse mot-à-mot

#1

wakadhālika

conjonction

et ainsi

Autres traductions possibles :

et ainsi
de même
et pareillement
et comme cela
#2

jaʿalnā

verbe

nous avons fait

Analyse linguistique :

établissons

Autres traductions possibles :

faites
établissons
rendez
mettons
Racine:
#3

likulli

préposition

pour chaque

Analyse linguistique :

pour

Autres traductions possibles :

pour
à
chaque
tout
Racine:
#4

nabiyyin

nom

prophète

Autres traductions possibles :

prophète
messager
annonciateur
prédicateur
Racine:
#5

ʿaduwwan

nom

ennemi

Autres traductions possibles :

ennemi
adversaire
hostile
opposant
Racine:
#6

mina

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
provenant
issu
#7

l-muj'rimīna

nom

les criminels

Autres traductions possibles :

les criminels
les coupables
les malfaiteurs
les transgresseurs
Racine:
#8

wakafā

verbe

et suffit

Autres traductions possibles :

et suffit
et a suffi
et cela suffit
et cela a suffi
Racine:
#9

birabbika

préposition

de ton Seigneur

Analyse linguistique :

par

Autres traductions possibles :

par
avec
auprès de
en raison de
Racine:
#10

hādiyan

adjectif

guide

Autres traductions possibles :

guide
conducteur
directeur
leader
Racine:
#11

wanaṣīran

nom

secours

Autres traductions possibles :

secours
aide
soutien
assistance
Racine: