À propos de la sourate Le discernement
Numéro
25
Nom arabe
الفرقان
Versets
77
Révélation
Médinoise
Articles liés
4
وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِى كُلِّ قَرْيَةٍ نَّذِيرًا
walaw shi'nā labaʿathnā fī kulli qaryatin nadhīran
Muhammad Hamidullah
Or, si Nous avions voulu, Nous aurions certes envoyé dans chaque cité un avertisseur.
Rachid Maach
Si Nous l’avions voulu, Nous aurions suscité dans chaque cité un Messager chargé d’avertir ses habitants.
Centre International Nur
Si nous l’avions voulu, Nous aurions envoyé vers chaque cité un avertisseur.
Analyse mot-à-mot
walaw
et si
Autres traductions possibles :
shi'nā
nous voulons
Analyse linguistique :
voulions
Autres traductions possibles :
labaʿathnā
nous avons envoyé
Autres traductions possibles :
fī
dans
Autres traductions possibles :
kulli
tout
Autres traductions possibles :
qaryatin
village
Autres traductions possibles :
nadhīran
avertisseur
Autres traductions possibles :
