À propos de la sourate Le discernement
Numéro
25
Nom arabe
الفرقان
Versets
77
Révélation
Médinoise
Articles liés
4
فَلَا تُطِعِ ٱلْكَـٰفِرِينَ وَجَـٰهِدْهُم بِهِۦ جِهَادًا كَبِيرًا
falā tuṭiʿi l-kāfirīna wajāhid'hum bihi jihādan kabīran
Muhammad Hamidullah
N'obéis donc pas aux infidèles; et avec ceci (le Coran), lutte contre eux vigoureusement.
Rachid Maach
Garde-toi donc de céder aux mécréants, mais appelle-les sans relâche à la foi par le Coran.
Centre International Nur
N’obéis donc pas aux mécréants. Combats-les (par le Coran) de toutes tes forces.
Analyse mot-à-mot
falā
donc ne
Analyse linguistique :
donc
Autres traductions possibles :
tuṭiʿi
obéir
Autres traductions possibles :
l-kāfirīna
les mécréants
Autres traductions possibles :
wajāhid'hum
lutte
Autres traductions possibles :
bihi
par lui
Autres traductions possibles :
jihādan
combat
Analyse linguistique :
lutte
Autres traductions possibles :
kabīran
grand
Autres traductions possibles :
