À propos de la sourate Le mont At-Tour

Numéro

52

Nom arabe

الطور

Versets

49

Révélation

Médinoise

Articles liés

0

52
Le mont At-Tour
Sourate 52 - Verset 15

أَفَسِحْرٌ هَـٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ

afasiḥ'run hādhā am antum lā tub'ṣirūna

Muhammad Hamidullah

Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair?

Rachid Maach

Est-ce de la magie, ou bien êtes-vous toujours dépourvus de lucidité ?

Centre International Nur

Est-ce donc de la magie, ou ne voyez-vous pas clair ?

Analyse mot-à-mot

#1

afasiḥ'run

nom

sorcellerie

Analyse linguistique :

magie

Autres traductions possibles :

magie
sorcellerie
enchantement
illusion
Racine:
#2

hādhā

pronom démonstratif

ceci

Analyse linguistique :

ce

Autres traductions possibles :

ce
cela
celui-ci
ceci
#3

am

particule

ou

Autres traductions possibles :

ou
ou bien
ou alors
ou bien que
#4

antum

pronom

vous

Autres traductions possibles :

vous
vous-mêmes
vous autres
vous tous
#5

particule

non

Autres traductions possibles :

non
pas
aucun
ne
Racine:
#6

tub'ṣirūna

verbe

vous voyez

Analyse linguistique :

voyez

Autres traductions possibles :

voyez
apercevez
regardez
observez
Racine: