À propos de la sourate Le mont At-Tour
Numéro
52
Nom arabe
الطور
Versets
49
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
52
Le mont At-Tour
Sourate 52 - Verset 15أَفَسِحْرٌ هَـٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ
afasiḥ'run hādhā am antum lā tub'ṣirūna
Muhammad Hamidullah
Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair?
Rachid Maach
Est-ce de la magie, ou bien êtes-vous toujours dépourvus de lucidité ?
Centre International Nur
Est-ce donc de la magie, ou ne voyez-vous pas clair ?
Analyse mot-à-mot
#1
afasiḥ'run
nom
sorcellerie
Analyse linguistique :
magie
Autres traductions possibles :
magie
sorcellerie
enchantement
illusion
Racine:
#2
hādhā
pronom démonstratif
ceci
Analyse linguistique :
ce
Autres traductions possibles :
ce
cela
celui-ci
ceci
#3
am
particule
ou
Autres traductions possibles :
ou
ou bien
ou alors
ou bien que
#4
antum
pronom
vous
Autres traductions possibles :
vous
vous-mêmes
vous autres
vous tous
#5
lā
particule
non
Autres traductions possibles :
non
pas
aucun
ne
Racine:
#6
tub'ṣirūna
verbe
vous voyez
Analyse linguistique :
voyez
Autres traductions possibles :
voyez
apercevez
regardez
observez
Racine:
