À propos de la sourate Le mont At-Tour
Numéro
52
Nom arabe
الطور
Versets
49
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
52
Le mont At-Tour
Sourate 52 - Verset 17إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَعِيمٍ
inna l-mutaqīna fī jannātin wanaʿīmin
Muhammad Hamidullah
Les pieux seront dans des Jardins et dans des délices,
Rachid Maach
Les pieux croyants seront, quant à eux, dans les jardins de la félicité
Centre International Nur
Les gens pieux seront dans des jardins, (au milieu) des délices,
Analyse mot-à-mot
#1
inna
particule
en effet
Analyse linguistique :
certainement
Autres traductions possibles :
en effet
certainement
vraiment
assurément
#2
l-mutaqīna
nom
les pieux
Autres traductions possibles :
les pieux
les craintifs
les prudents
les protecteurs
Racine:
#3
fī
préposition
dans
Autres traductions possibles :
dans
en
au
par
#4
jannātin
nom
jardins
Autres traductions possibles :
jardins
parcs
vergers
jardin
Racine:
#5
wanaʿīmin
nom
délice
Analyse linguistique :
et délices
Autres traductions possibles :
et délices
et bien-être
et jouissance
et plaisir
Racine:
