À propos de la sourate Le mont At-Tour

Numéro

52

Nom arabe

الطور

Versets

49

Révélation

Médinoise

Articles liés

0

52
Le mont At-Tour
Sourate 52 - Verset 17

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَعِيمٍ

inna l-mutaqīna fī jannātin wanaʿīmin

Muhammad Hamidullah

Les pieux seront dans des Jardins et dans des délices,

Rachid Maach

Les pieux croyants seront, quant à eux, dans les jardins de la félicité

Centre International Nur

Les gens pieux seront dans des jardins, (au milieu) des délices,

Analyse mot-à-mot

#1

inna

particule

en effet

Analyse linguistique :

certainement

Autres traductions possibles :

en effet
certainement
vraiment
assurément
#2

l-mutaqīna

nom

les pieux

Autres traductions possibles :

les pieux
les craintifs
les prudents
les protecteurs
Racine:
#3

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
au
par
#4

jannātin

nom

jardins

Autres traductions possibles :

jardins
parcs
vergers
jardin
Racine:
#5

wanaʿīmin

nom

délice

Analyse linguistique :

et délices

Autres traductions possibles :

et délices
et bien-être
et jouissance
et plaisir
Racine: