À propos de la sourate Le mont At-Tour
Numéro
52
Nom arabe
الطور
Versets
49
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِىٓ أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
qālū innā kunnā qablu fī ahlinā mush'fiqīna
Muhammad Hamidullah
Ils diront: «Nous vivions au milieu des nôtres dans la crainte [d'Allah];
Rachid Maach
Certains diront : « Nous vivions sur terre au milieu des nôtres dans la crainte de notre Seigneur.
Centre International Nur
« Quand nous étions autrefois parmi les nôtres, nous redoutions (le châtiment d’Allah).
Analyse mot-à-mot
qālū
ils dirent
Analyse linguistique :
dirent
Autres traductions possibles :
innā
nous
Analyse linguistique :
certes
Autres traductions possibles :
kunnā
nous étions
Autres traductions possibles :
qablu
avant
Autres traductions possibles :
fī
dans
Autres traductions possibles :
ahlinā
notre famille
Autres traductions possibles :
mush'fiqīna
craintifs
Autres traductions possibles :
