À propos de la sourate Le mont At-Tour
Numéro
52
Nom arabe
الطور
Versets
49
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَـٰمُهُم بِهَـٰذَآ ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
am tamuruhum aḥlāmuhum bihādhā am hum qawmun ṭāghūna
Muhammad Hamidullah
Est-ce leur raison qui leur commande cela? Ou sont-ils des gens outranciers?
Rachid Maach
Est-ce leur raison qui leur inspire de telles allégations ? Ou bien sont-ils simplement portés à la rébellion ?
Centre International Nur
Serait-ce leur raison qui leur ordonne (de telles allégations) ? Ou bien sont-ils des gens enclins à la démesure ?
Analyse mot-à-mot
am
ou
Autres traductions possibles :
tamuruhum
tu ordonnes
Analyse linguistique :
ordonner
Autres traductions possibles :
aḥlāmuhum
rêves
Autres traductions possibles :
bihādhā
avec ceci
Analyse linguistique :
par
Autres traductions possibles :
am
ou
Autres traductions possibles :
hum
ils
Autres traductions possibles :
qawmun
peuple
Autres traductions possibles :
ṭāghūna
tyrans
Autres traductions possibles :
