À propos de la sourate Le mont At-Tour
Numéro
52
Nom arabe
الطور
Versets
49
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
am ʿindahumu l-ghaybu fahum yaktubūna
Muhammad Hamidullah
Ou bien détiennent-ils l'Inconnaissable pour le mentionner par écrit?
Rachid Maach
Connaissent-ils les mystères dont ils pourraient rendre compte par écrit ?
Centre International Nur
Disposeraient-ils des clefs de l’Inconnaissable (ghayb) dont ils pourraient consigner par écrit (les secrets) ?
Analyse mot-à-mot
am
ou
Autres traductions possibles :
ʿindahumu
عِندَهُمُ
Analyse linguistique :
près d'eux
Autres traductions possibles :
l-ghaybu
le mystère
Analyse linguistique :
l'invisible
Autres traductions possibles :
fahum
ils
Analyse linguistique :
alors
Autres traductions possibles :
yaktubūna
écrivent
Autres traductions possibles :
