À propos de la sourate Le mont At-Tour
Numéro
52
Nom arabe
الطور
Versets
49
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ هُمُ ٱلْمَكِيدُونَ
am yurīdūna kaydan fa-alladhīna kafarū humu l-makīdūna
Muhammad Hamidullah
Ou cherchent-ils un stratagème? Mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de leur propre stratagème.
Rachid Maach
Les impies cherchent-ils à tramer un complot ? Mais celui-ci se retournera certainement contre eux.
Centre International Nur
Ou chercheraient-ils à tramer des intrigues ? Les mécréants seront alors les victimes de leurs propres intrigues.
Analyse mot-à-mot
am
ou
Autres traductions possibles :
yurīdūna
veulent
Autres traductions possibles :
kaydan
stratagème
Analyse linguistique :
ruse
Autres traductions possibles :
fa-alladhīna
ceux qui
Autres traductions possibles :
kafarū
ils ont mécru
Analyse linguistique :
ont mécru
Autres traductions possibles :
humu
eux
Autres traductions possibles :
l-makīdūna
les trompeurs
Analyse linguistique :
les machinateurs
Autres traductions possibles :
