À propos de la sourate Le mont At-Tour
Numéro
52
Nom arabe
الطور
Versets
49
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
52
Le mont At-Tour
Sourate 52 - Verset 9يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًا
yawma tamūru l-samāu mawran
Muhammad Hamidullah
Le jour où le ciel sera agité d'un tourbillonnement,
Rachid Maach
le Jour où le ciel sera violemment agité
Centre International Nur
Le jour où le ciel se mettra à tournoyer intensément,
Analyse mot-à-mot
#1
yawma
nom
jour
Autres traductions possibles :
jour
journee
temps
moment
Racine:
#2
tamūru
verbe
tourner
Analyse linguistique :
bouger
Autres traductions possibles :
bouger
se mouvoir
trembler
osciller
Racine:
#3
l-samāu
nom
le ciel
Analyse linguistique :
ciel
Autres traductions possibles :
ciel
firmament
espace
atmosphère
Racine:
#4
mawran
nom
mouvement
Autres traductions possibles :
mouvement
agitation
tremblement
secousse
Racine:
