À propos de la sourate Le Pardonneur
Numéro
40
Nom arabe
غافر
Versets
85
Révélation
Médinoise
Articles liés
1
ٱدْخُلُوٓا۟ أَبْوَٰبَ جَهَنَّمَ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى ٱلْمُتَكَبِّرِينَ
ud'khulū abwāba jahannama khālidīna fīhā fabi'sa mathwā l-mutakabirīna
Muhammad Hamidullah
Franchissez les portes de l'Enfer pour y demeurer éternellement. Qu'il est mauvais le lieu de séjour des orgueilleux!
Rachid Maach
Franchissez les portes de la Géhenne pour y demeurer éternellement. Infâme demeure que celle des orgueilleux ! »
Centre International Nur
Entrez donc par les portes de la Géhenne, où vous resterez pour l’éternité. Combien triste est le séjour des orgueilleux !
Analyse mot-à-mot
ud'khulū
entrez
Autres traductions possibles :
abwāba
portes
Autres traductions possibles :
jahannama
l'Enfer
Analyse linguistique :
Géhenne
Autres traductions possibles :
khālidīna
éternels
Autres traductions possibles :
fīhā
dedans
Autres traductions possibles :
fabi'sa
quel mauvais
Analyse linguistique :
détestable
Autres traductions possibles :
mathwā
demeure
Autres traductions possibles :
l-mutakabirīna
les arrogants
Autres traductions possibles :
