À propos de la sourate Le pèlerinage

Numéro

22

Nom arabe

الحج

Versets

78

Révélation

Médinoise

Articles liés

3

22

وَلَهُم مَّقَـٰمِعُ مِنْ حَدِيدٍ

walahum maqāmiʿu min ḥadīdin

Muhammad Hamidullah

Et il y aura pour eux des maillets de fer.

Rachid Maach

Ils seront de surcroît frappés à coups de maillets en fer.

Centre International Nur

Et il y aura pour eux des massues en fer.

Analyse mot-à-mot

#1

walahum

pronom

et pour eux

Analyse linguistique :

à eux

Autres traductions possibles :

et
pour
à eux
ils ont
#2

maqāmiʿu

nom

fouets

Autres traductions possibles :

fouets
bâtons
verges
matraques
Racine:
#3

min

préposition

vous faites

Analyse linguistique :

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
à partir de
provenant de
#4

ḥadīdin

nom

fer

Autres traductions possibles :

fer
métal
acier
alliage
Racine: