À propos de la sourate Le rang

Numéro

61

Nom arabe

الصف

Versets

14

Révélation

Médinoise

Articles liés

1

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ

yāayyuhā alladhīna āmanū lima taqūlūna mā lā tafʿalūna

Muhammad Hamidullah

O vous qui avez cru! Pourquoi dites-vous ce que vous ne faites pas?

Rachid Maach

Vous qui croyez ! Pourquoi vos paroles ne sont-elles pas suivies d’actes ?

Centre International Nur

Ô vous qui avez cru ! Pourquoi dites-vous ce que vous ne faites pas ?

Analyse mot-à-mot

#1

yāayyuhā

interjection

ô vous

Analyse linguistique :

ô

Autres traductions possibles :

ô
oh
salut
#2

alladhīna

pronom

ceux

Autres traductions possibles :

ceux
les
qui
les personnes
Racine:
#3

āmanū

verbe

ont cru

Autres traductions possibles :

ont cru
croient
croire
croyaient
Racine:
#4

lima

particule

pourquoi

Autres traductions possibles :

pourquoi
pourquoi donc
pourquoi cela
pourquoi pas
#5

taqūlūna

verbe

vous dites

Autres traductions possibles :

vous dites
vous parlez
vous affirmez
vous déclarez
Racine:
#6

pronom

quoi

Autres traductions possibles :

quoi
ce que
ce qui
que
#7

particule

non

Autres traductions possibles :

non
pas
aucun
ne
Racine:
#8

tafʿalūna

verbe

vous agissez

Analyse linguistique :

vous faites

Autres traductions possibles :

vous faites
vous agissez
vous accomplissez
vous réalisez
Racine:

Article citant ce verset (1)

La Vraie Sincérité : Être Sadiq comme Manifestation de la Foi
La Vraie Sincérité : Être Sadiq comme Manifestation de la Foi

« Ce verset est cité pour… » rappeler, dans un souffle calme et insistant, que la parole sans acte n’a pas prise sur l’âme ; ici il arrive au milieu d’une méditation sur les anges, Adam, Joseph et Ismaïl pour mettre un doigt sur la blessure humaine : dire sans être, proclamer sans incarner. Il est invoqué comme règle simple et sévère qui distingue la foi virtuelle de la foi manifestée, comme la clé qui ouvre le sens de sâdiq — être fidèle à la nature que Dieu nous a donnée et la rendre visible par nos œuvres. Son rôle spirituel dans le raisonnement est double : mesurer la sincérité intérieure et appeler à l’inspiration divine nécessaire pour que la langue et la chair se rejoignent, afin que notre existence devienne la traduction vivante de ce que nous professons, non un verbe vide mais une présence fidèle.