À propos de la sourate Le rang
Numéro
61
Nom arabe
الصف
Versets
14
Révélation
Médinoise
Articles liés
1
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ وَهُوَ يُدْعَىٰٓ إِلَى ٱلْإِسْلَـٰمِ ۚ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
waman aẓlamu mimmani if'tarā ʿalā l-lahi l-kadhiba wahuwa yud'ʿā ilā l-is'lāmi wal-lahu lā yahdī l-qawma l-ẓālimīna
Muhammad Hamidullah
Et qui est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, alors qu'il est appelé à l'Islam? Et Allah ne guide pas les gens injustes.
Rachid Maach
Qui donc est plus injuste que celui qui forge des mensonges sur Allah alors qu’il est invité à embrasser l’islam ? Allah ne saurait guider les impies.
Centre International Nur
Est-il plus injuste que celui qui élabore des mensonges sur le compte d’Allah alors qu’il est invité à (embrasser) l’Islam ? Allah ne guide certes pas les gens injustes.
Analyse mot-à-mot
waman
et quiconque
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
aẓlamu
plus injuste
Autres traductions possibles :
mimmani
parmi
Analyse linguistique :
de
Autres traductions possibles :
if'tarā
inventé
Analyse linguistique :
invente
Autres traductions possibles :
ʿalā
sur
Autres traductions possibles :
l-lahi
Allah
Autres traductions possibles :
l-kadhiba
le mensonge
Autres traductions possibles :
wahuwa
et il
Analyse linguistique :
il
Autres traductions possibles :
yud'ʿā
appelé
Autres traductions possibles :
ilā
vers
Analyse linguistique :
à
Autres traductions possibles :
l-is'lāmi
l'islam
Autres traductions possibles :
wal-lahu
et Allah
Analyse linguistique :
Allah
Autres traductions possibles :
lā
non
Autres traductions possibles :
yahdī
guide
Autres traductions possibles :
l-qawma
le peuple
Autres traductions possibles :
l-ẓālimīna
les injustes
Autres traductions possibles :
