À propos de la sourate Le secours

Numéro

110

Nom arabe

النصر

Versets

3

Révélation

Médinoise

Articles liés

2

إِذَا جَآءَ نَصْرُ ٱللَّهِ وَٱلْفَتْحُ

idhā jāa naṣru l-lahi wal-fatḥu

Muhammad Hamidullah

Lorsque vient le secours d'Allah ainsi que la victoire,

Rachid Maach

Lorsque, t’apportant Son secours, Allah te fera triompher

Centre International Nur

Lorsque viendra le secours d’Allah (annonçant) la victoire,

Analyse mot-à-mot

#1

idhā

conjonction

si

Analyse linguistique :

quand

Autres traductions possibles :

quand
lorsque
si
à ce moment
#2

jāa

verbe

est venu

Autres traductions possibles :

est venu
est arrivé
est survenu
a atteint
Racine:
#3

naṣru

nom

secours

Autres traductions possibles :

victoire
secours
aide
assistance
Racine:
#4

l-lahi

nom

Allah

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Divinité
Être suprême
Racine:
#5

wal-fatḥu

nom

la victoire

Autres traductions possibles :

la victoire
l'ouverture
le triomphe
le succès
Racine:

Article citant ce verset (1)

Savourer l'islam Profond : L'Abolition des Noms et l'Histoire de Joseph
Savourer l'islam Profond : L'Abolition des Noms et l'Histoire de Joseph

Ce verset est cité pour rappeler l'aboutissement promis à ceux qui enlacent le chemin intérieur : la Sourate 110, Le Secours, verset 1 (la « victoire, l'ouverture de Dieu ») est posé au terme de l'article comme une promesse finale après le travail des noms et l'exemple de Joseph. Dans le texte, il arrive comme une effusion qui couronne le trajet du tawḥīd — depuis l'apprentissage des Asmâ’ jusqu'à l'abolition ultime — et vient consoler les cœurs fatigués en leur assurant que leurs efforts, leur patience et leur modelage à l'image divine ne resteront pas vains. Il est cité pour unir espérance eschatologique et pratique morale : cette « ouverture » confirme que la purification des noms conduit à une victoire collective, que les mukhlassûn ne cherchent pas seulement une réalisation intérieure mais une réconciliation universelle où les peuples entreront en masse dans la religion de Dieu, signe tangible de la miséricorde et du Ta’wîl final.