À propos de la sourate Le tonnerre
Numéro
13
Nom arabe
الرعد
Versets
43
Révélation
Médinoise
Articles liés
2
هُوَ ٱلَّذِى يُرِيكُمُ ٱلْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنشِئُ ٱلسَّحَابَ ٱلثِّقَالَ
huwa alladhī yurīkumu l-barqa khawfan waṭamaʿan wayunshi-u l-saḥāba l-thiqāla
Muhammad Hamidullah
C'est lui qui vous fait voir l'éclair [qui vous inspire] crainte et espoir; et Il crée les nuages lourds.
Rachid Maach
C’est Lui qui vous fait voir l’éclair, suscitant en vous crainte et espoir, et qui fait naître des nuages lourdement chargés de pluie.
Centre International Nur
C’est Lui Qui vous fait voir l’éclair (source pour vous) de peur et d’espérance ; et (c’est Lui Qui) fait naître les lourds nuages.
Analyse mot-à-mot
huwa
il
Autres traductions possibles :
alladhī
celui
Autres traductions possibles :
yurīkumu
vous montre
Autres traductions possibles :
l-barqa
l'éclair
Autres traductions possibles :
khawfan
peur
Autres traductions possibles :
waṭamaʿan
et désir
Analyse linguistique :
convoitise
Autres traductions possibles :
wayunshi-u
et crée
Autres traductions possibles :
l-saḥāba
les nuages
Analyse linguistique :
nuage
Autres traductions possibles :
l-thiqāla
le poids
Analyse linguistique :
les lourds
Autres traductions possibles :
