À propos de la sourate Le tonnerre

Numéro

13

Nom arabe

الرعد

Versets

43

Révélation

Médinoise

Articles liés

2

وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ ءَايَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ ۗ قُلْ إِنَّ ٱللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِىٓ إِلَيْهِ مَنْ أَنَابَ

wayaqūlu alladhīna kafarū lawlā unzila ʿalayhi āyatun min rabbihi qul inna l-laha yuḍillu man yashāu wayahdī ilayhi man anāba

Muhammad Hamidullah

Ceux qui ont mécru disent: «Pourquoi n'a-t-on pas descendu sur lui (Muhammad) un miracle venant de son Seigneur?» Dis: «En vérité, Allah égare qui Il veut; et Il guide vers Lui celui qui se repent,

Rachid Maach

Les impies disent : « Si seulement son Seigneur lui permettait de réaliser des miracles. » Réponds-leur : « Allah laisse s’égarer qui Il veut et guide vers Lui ceux qui se repentent,

Centre International Nur

Ceux qui ont mécru disent : « Si seulement il descendait sur lui un Signe de son Seigneur ! » Dis : « Allah égare qui Il veut et conduit vers Lui celui qui veut se repentir,

Analyse mot-à-mot

#1

wayaqūlu

verbe

et dit

Analyse linguistique :

et il dit

Autres traductions possibles :

et
il dit
et il dit
et il parle
Racine:
#2

alladhīna

pronom

ceux

Autres traductions possibles :

ceux
les
qui
lesquels
Racine:
#3

kafarū

verbe

ils ont mécru

Analyse linguistique :

ont mécru

Autres traductions possibles :

ont mécru
ont renié
ont refusé
ont rejeté
Racine:
#4

lawlā

particule

si ce n'était

Analyse linguistique :

si

Autres traductions possibles :

si
sans
au cas où
à moins que
#5

unzila

verbe

révélé

Analyse linguistique :

descendu

Autres traductions possibles :

descendu
fait descendre
révélé
envoyé
Racine:
#6

ʿalayhi

préposition

sur lui

Analyse linguistique :

sur

Autres traductions possibles :

sur
à
contre
en
Racine:
#7

āyatun

nom

signe

Autres traductions possibles :

signe
verset
preuve
indication
Racine:
#8

min

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
à partir de
provenant de
#9

rabbihi

nom

son Seigneur

Analyse linguistique :

seigneur

Autres traductions possibles :

seigneur
maître
dieu
rabb
Racine:
#10

qul

verbe

dis

Autres traductions possibles :

dis
dit
parle
répond
Racine:
#11

inna

particule

en effet

Analyse linguistique :

certainement

Autres traductions possibles :

en effet
certainement
vraiment
assurément
#12

l-laha

nom propre

Allah

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Divinité
Être suprême
Racine:
#13

yuḍillu

verbe

égarer

Autres traductions possibles :

égarer
induire en erreur
tromper
dévier
Racine:
#14

man

pronom

qui

Autres traductions possibles :

qui
celui qui
celui
celui-là
#15

yashāu

verbe

veut

Autres traductions possibles :

veut
souhaite
désire
choisit
Racine:
#16

wayahdī

verbe

guide

Analyse linguistique :

et guide

Autres traductions possibles :

et guide
et dirige
et montre
et conduit
Racine:
#17

ilayhi

préposition

vers lui

Analyse linguistique :

à lui

Autres traductions possibles :

vers
à
vers lui
à lui
#18

man

pronom

qui

Autres traductions possibles :

qui
celui qui
celui
celui-là
#19

anāba

verbe

se repentir

Analyse linguistique :

est revenu

Autres traductions possibles :

est revenu
a retourné
a fait retour
s'est tourné
Racine: