À propos de la sourate Le voyage nocturne

Numéro

17

Nom arabe

الإسراء

Versets

111

Révélation

Médinoise

Articles liés

7

17
Le voyage nocturne
Sourate 17 - Verset 106

وَقُرْءَانًا فَرَقْنَـٰهُ لِتَقْرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكْثٍ وَنَزَّلْنَـٰهُ تَنزِيلًا

waqur'ānan faraqnāhu litaqra-ahu ʿalā l-nāsi ʿalā muk'thin wanazzalnāhu tanzīlan

Muhammad Hamidullah

(Nous avons fait descendre) un Coran que Nous avons fragmenté, pour que tu le lises lentement aux gens. Et Nous l'avons fait descendre graduellement.

Rachid Maach

Nous avons révélé le Coran progressivement, sous forme d’une lecture parfaitement claire, afin que tu le récites aux hommes selon les événements.

Centre International Nur

Et (Nous avons révélé) un Coran que Nous avons partagé en fragments afin que tu le lises aux hommes progressivement (et sans hâte), car Nous l’avons (Nous-même) fait descendre progressivement.

Analyse mot-à-mot

#1

waqur'ānan

nom

et un Coran

Analyse linguistique :

Coran

Autres traductions possibles :

et
Coran
lecture
récitation
Racine:
#2

faraqnāhu

verbe

nous l'avons distingué

Analyse linguistique :

nous avons séparé

Autres traductions possibles :

nous avons séparé
nous avons distingué
nous avons divisé
nous avons différencié
Racine:
#3

litaqra-ahu

particule + verbe

pour que tu le lises

Analyse linguistique :

pour lire

Autres traductions possibles :

pour lire
afin de lire
pour que tu lises
pour que l'on lise
Racine:
#4

ʿalā

préposition

sur

Autres traductions possibles :

sur
à
contre
au-dessus
Racine:
#5

l-nāsi

nom

les gens

Autres traductions possibles :

les gens
les humains
les personnes
l'humanité
Racine:
#6

ʿalā

préposition

sur

Autres traductions possibles :

sur
à
contre
au-dessus
#7

muk'thin

nom

séjour

Autres traductions possibles :

séjour
délai
temps
longueur
Racine:
#8

wanazzalnāhu

verbe

nous l'avons révélé

Analyse linguistique :

et avons fait descendre

Autres traductions possibles :

et avons fait descendre
et avons révélé
et avons envoyé
et avons déversé
Racine:
#9

tanzīlan

nom

révélation

Analyse linguistique :

descente

Autres traductions possibles :

descente
révélation
envoi
transmission
Racine: