À propos de la sourate Le voyage nocturne

Numéro

17

Nom arabe

الإسراء

Versets

111

Révélation

Médinoise

Articles liés

8

17
Le voyage nocturne
Sourate 17 - Verset 28

وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ٱبْتِغَآءَ رَحْمَةٍ مِّن رَّبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلًا مَّيْسُورًا

wa-immā tuʿ'riḍanna ʿanhumu ib'tighāa raḥmatin min rabbika tarjūhā faqul lahum qawlan maysūran

Muhammad Hamidullah

Si tu t'écartes d'eux à la recherche d'une miséricorde de Ton Seigneur, que tu espères, adresse-leur une parole bienveillante.

Rachid Maach

Et si tu dois te détourner d’eux, adresse-leur des paroles bienveillantes en attendant de recevoir quelque faveur de ton Seigneur.

Centre International Nur

Si tu te détournes d’eux, parce que tu aspires à la miséricorde de ton Seigneur, tiens-leur un langage avenant.