À propos de la sourate Le voyage nocturne
Numéro
17
Nom arabe
الإسراء
Versets
111
Révélation
Médinoise
Articles liés
7
قُل لَّوْ كَانَ مَعَهُۥٓ ءَالِهَةٌ كَمَا يَقُولُونَ إِذًا لَّٱبْتَغَوْا۟ إِلَىٰ ذِى ٱلْعَرْشِ سَبِيلًا
qul law kāna maʿahu ālihatun kamā yaqūlūna idhan la-ib'taghaw ilā dhī l-ʿarshi sabīlan
Muhammad Hamidullah
Dis: «S'il y avait des divinités avec Lui, comme ils le disent, elles auraient alors cherché un chemin [pour atteindre] le Détenteur du Trône».
Rachid Maach
Dis : « Si, comme ils le prétendent, il existait d’autres divinités avec Lui, celles-ci chercheraient elles-mêmes à se rapprocher du Maître du Trône. »
Centre International Nur
Dis : « Si, comme ils le prétendent, il y avait d’autres divinités avec Lui, elles chercheraient un chemin pour parvenir au Maître du Trône ! »
Analyse mot-à-mot
qul
dis
Autres traductions possibles :
law
si
Autres traductions possibles :
kāna
était
Autres traductions possibles :
maʿahu
avec lui
Analyse linguistique :
avec
Autres traductions possibles :
ālihatun
divinités
Autres traductions possibles :
kamā
comme
Autres traductions possibles :
yaqūlūna
disent
Autres traductions possibles :
idhan
alors
Autres traductions possibles :
la-ib'taghaw
chercher
Analyse linguistique :
cherché
Autres traductions possibles :
ilā
vers
Analyse linguistique :
à
Autres traductions possibles :
dhī
ce
Analyse linguistique :
celui
Autres traductions possibles :
l-ʿarshi
le trône
Analyse linguistique :
trône
Autres traductions possibles :
sabīlan
chemin
Autres traductions possibles :
