À propos de la sourate Le voyage nocturne

Numéro

17

Nom arabe

الإسراء

Versets

111

Révélation

Médinoise

Articles liés

7

17
Le voyage nocturne
Sourate 17 - Verset 43

سُبْحَـٰنَهُۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا

sub'ḥānahu wataʿālā ʿammā yaqūlūna ʿuluwwan kabīran

Muhammad Hamidullah

Pureté à Lui! Il est plus haut et infiniment au-dessus de ce qu'ils disent!

Rachid Maach

Gloire à Lui ! Il est bien au-dessus de leurs blasphèmes.

Centre International Nur

Gloire Lui soit rendue ! Il est bien au-dessus de tout ce qu’ils disent !

Analyse mot-à-mot

#1

sub'ḥānahu

adjectif

Gloire à Lui

Analyse linguistique :

glorieux

Autres traductions possibles :

glorieux
exalté
pur
sublime
Racine:
#2

wataʿālā

verbe

et Il est élevé

Analyse linguistique :

s'élever

Autres traductions possibles :

s'élever
sublimer
exalter
élever
Racine:
#3

ʿammā

préposition

de

Analyse linguistique :

à propos de

Autres traductions possibles :

à propos de
sur
concernant
de
#4

yaqūlūna

verbe

disent

Autres traductions possibles :

disent
parlent
affirment
expriment
Racine:
#5

ʿuluwwan

nom

hauteur

Analyse linguistique :

élévation

Autres traductions possibles :

élévation
hauteur
supériorité
grandeur
Racine:
#6

kabīran

adjectif

grand

Autres traductions possibles :

grand
énorme
majeur
important
Racine: