À propos de la sourate Le voyage nocturne

Numéro

17

Nom arabe

الإسراء

Versets

111

Révélation

Médinoise

Articles liés

7

17
Le voyage nocturne
Sourate 17 - Verset 87

إِلَّا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّ فَضْلَهُۥ كَانَ عَلَيْكَ كَبِيرًا

illā raḥmatan min rabbika inna faḍlahu kāna ʿalayka kabīran

Muhammad Hamidullah

Si ce n'est par une miséricorde de ton Seigneur, car en vérité Sa grâce sur toi est grande.

Rachid Maach

Mais ton Seigneur, par un effet de Sa miséricorde, t’en a préservé, Lui qui t’a comblé de tant de faveurs.

Centre International Nur

Mais il n’en est rien, par miséricorde de ton Seigneur, car Ses faveurs envers toi sont immenses.

Analyse mot-à-mot

#1

illā

particule

sauf

Autres traductions possibles :

sauf
excepté
à part
hors
#2

raḥmatan

nom

miséricorde

Autres traductions possibles :

miséricorde
compassion
pitié
bienveillance
Racine:
#3

min

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
par
provenant
issu
#4

rabbika

nom

ton Seigneur

Analyse linguistique :

Seigneur

Autres traductions possibles :

Seigneur
Maître
Propriétaire
Créateur
Racine:
#5

inna

particule

en effet

Analyse linguistique :

certainement

Autres traductions possibles :

certainement
en vérité
vraiment
assurément
#6

faḍlahu

nom

sa grâce

Analyse linguistique :

bienfait

Autres traductions possibles :

bienfait
préférence
grâce
avantage
Racine:
#7

kāna

verbe

était

Autres traductions possibles :

était
fut
a été
étant
Racine:
#8

ʿalayka

préposition

sur toi

Analyse linguistique :

sur

Autres traductions possibles :

sur
à
contre
au sujet de
Racine:
#9

kabīran

adjectif

grand

Autres traductions possibles :

grand
énorme
majeur
important
Racine: