À propos de la sourate Les abeilles
Numéro
16
Nom arabe
النحل
Versets
128
Révélation
Médinoise
Articles liés
7
16
Les abeilles
Sourate 16 - Verset 109لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ
lā jarama annahum fī l-ākhirati humu l-khāsirūna
Muhammad Hamidullah
Et nul doute que dans l'au-delà, ils seront les perdants.
Rachid Maach
Voilà assurément les vrais perdants dans l’au-delà.
Centre International Nur
Nul doute que ce seront eux, dans l’autre monde, les perdants.
Analyse mot-à-mot
#1
lā
particule
non
Autres traductions possibles :
non
pas
aucun
ne
Racine:
#2
jarama
nom
crime
Autres traductions possibles :
crime
acte
faute
délinquance
Racine:
#3
annahum
pronom
qu'ils
Autres traductions possibles :
qu'ils
ils
eux
ceux
#4
fī
préposition
dans
Autres traductions possibles :
dans
en
à
parmi
#5
l-ākhirati
nom
l'au-delà
Autres traductions possibles :
l'au-delà
la fin
l'ultime
la dernière
Racine:
#6
humu
pronom
eux
Autres traductions possibles :
eux
ils
ceux
les
#7
l-khāsirūna
nom
la terre
Analyse linguistique :
les perdants
Autres traductions possibles :
les perdants
les losers
les perdants
les perdants
Racine:
