À propos de la sourate Les abeilles
Numéro
16
Nom arabe
النحل
Versets
128
Révélation
Médinoise
Articles liés
7
وَلَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مِّنْهُمْ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ وَهُمْ ظَـٰلِمُونَ
walaqad jāahum rasūlun min'hum fakadhabūhu fa-akhadhahumu l-ʿadhābu wahum ẓālimūna
Muhammad Hamidullah
En effet, un Messager des leurs est venu à eux, mais ils l'ont traité de menteur. Le châtiment, donc, les saisit parce qu'ils étaient injustes.
Rachid Maach
L’un des leurs, un Messager du Seigneur, était bien venu les avertir, mais ils le traitèrent injustement d’imposteur, subissant alors Nos rigueurs.
Centre International Nur
Un Messager, issu d’entre eux, était venu vers eux mais ils l’ont traité d’imposteur. Le supplice les a donc surpris alors qu’ils étaient injustes.
Analyse mot-à-mot
walaqad
et certes
Analyse linguistique :
certainement
Autres traductions possibles :
jāahum
vinrent
Analyse linguistique :
est venu
Autres traductions possibles :
rasūlun
messager
Autres traductions possibles :
min'hum
d'eux
Autres traductions possibles :
fakadhabūhu
ils ont menti
Analyse linguistique :
l'ont nié
Autres traductions possibles :
fa-akhadhahumu
alors il les a pris
Analyse linguistique :
prendre
Autres traductions possibles :
l-ʿadhābu
le châtiment
Autres traductions possibles :
wahum
et ils
Analyse linguistique :
ils
Autres traductions possibles :
ẓālimūna
injustes
Autres traductions possibles :
