À propos de la sourate Les abeilles

Numéro

16

Nom arabe

النحل

Versets

128

Révélation

Médinoise

Articles liés

7

إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ ٱلْمَيْتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحْمَ ٱلْخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيْرِ ٱللَّهِ بِهِۦ ۖ فَمَنِ ٱضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

innamā ḥarrama ʿalaykumu l-maytata wal-dama walaḥma l-khinzīri wamā uhilla lighayri l-lahi bihi famani uḍ'ṭurra ghayra bāghin walā ʿādin fa-inna l-laha ghafūrun raḥīmun

Muhammad Hamidullah

Il vous a, en effet, interdit (la chair) de la bête morte, le sang, la chair de porc, et la bête sur laquelle un autre nom que celui d'Allah a été invoqué. Mais quiconque en mange sous contrainte, et n'est ni rebelle ni transgresseur, alors Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

Rachid Maach

Il vous a seulement interdit la chair de la bête morte, le sang, la viande de porc et tout animal sacrifié aux fausses divinités. Que celui, néanmoins, qui serait contraint d’en consommer, sans intention de transgresser et sans en abuser, sache qu’Allah est Très Clément et Très Miséricordieux.

Centre International Nur

Il vous a défendu la bête morte, le sang, la viande de porc et de tout animal égorgé sur lequel a été prononcé le nom d’un autre qu’Allah. Cependant, celui qui y est contraint, et ne le fait ni par abus ni par transgression, (doit savoir qu’) Allah est Absoluteur et Tout Miséricordieux.

Analyse mot-à-mot

#1

innamā

particule

en vérité

Analyse linguistique :

en effet

Autres traductions possibles :

en effet
vraiment
certainement
juste
#2

ḥarrama

verbe

interdit

Analyse linguistique :

interdire

Autres traductions possibles :

interdire
proscrire
déclarer interdit
rendre interdit
Racine:
#3

ʿalaykumu

préposition

sur vous

Analyse linguistique :

à vous

Autres traductions possibles :

sur
à
vous
à vous
Racine:
#4

l-maytata

nom

la mort

Analyse linguistique :

cadavre

Autres traductions possibles :

cadavre
mort
défunt
animal mort
Racine:
#5

wal-dama

nom

le sang

Analyse linguistique :

sang

Autres traductions possibles :

sang
liquide
fluide
humide
Racine:
#6

walaḥma

nom

viande

Analyse linguistique :

chair

Autres traductions possibles :

viande
chair
flesh
muscle
Racine:
#7

l-khinzīri

nom

le porc

Autres traductions possibles :

le porc
le sanglier
le cochon
le suidé
Racine:
#8

wamā

particule

et ce que

Analyse linguistique :

et

Autres traductions possibles :

et
et ce qui
et ce que
et cela
#9

uhilla

verbe

permis

Analyse linguistique :

invoqué

Autres traductions possibles :

appelé
sacrifié
consacré
invoqué
Racine:
#10

lighayri

préposition

autre

Autres traductions possibles :

autre
différent
autre que
non
Racine:
#11

l-lahi

nom

Allah

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Divinité
Être suprême
Racine:
#12

bihi

préposition

en

Analyse linguistique :

par

Autres traductions possibles :

par
avec
à travers
dans
#13

famani

pronom

donc

Analyse linguistique :

celui qui

Autres traductions possibles :

celui qui
qui
celui
celui-là
#14

uḍ'ṭurra

verbe

contraint

Autres traductions possibles :

contraint
forcé
obligé
pressé
Racine:
#15

ghayra

adjectif

autre

Autres traductions possibles :

autre
différent
non
sans
Racine:
#16

bāghin

adjectif

opprimé

Autres traductions possibles :

opprimé
agresseur
rebelle
malfaiteur
Racine:
#17

walā

particule

et non

Analyse linguistique :

et

Autres traductions possibles :

et
ni
non
mais
Racine:
#18

ʿādin

nom propre

ennemi

Analyse linguistique :

Aad

Autres traductions possibles :

Aad
Aadien
Ad
Adien
Racine:
#19

fa-inna

particule

car

Analyse linguistique :

donc

Autres traductions possibles :

donc
alors
ainsi
par conséquent
#20

l-laha

nom

Allah

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Divinité
Être suprême
Racine:
#21

ghafūrun

adjectif

pardonneur

Autres traductions possibles :

pardonneur
excuseur
absous
clément
Racine:
#22

raḥīmun

adjectif

miséricordieux

Autres traductions possibles :

miséricordieux
compatissant
clément
bienveillant
Racine: