À propos de la sourate Les abeilles
Numéro
16
Nom arabe
النحل
Versets
128
Révélation
Médinoise
Articles liés
7
وَءَاتَيْنَـٰهُ فِى ٱلدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَإِنَّهُۥ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
waātaynāhu fī l-dun'yā ḥasanatan wa-innahu fī l-ākhirati lamina l-ṣāliḥīna
Muhammad Hamidullah
Nous lui avons donné une belle part ici-bas. Et il sera certes dans l'au-delà du nombre des gens de bien.
Rachid Maach
Nous l’avons comblé ici-bas et il sera, dans l’au-delà, du nombre des saints.
Centre International Nur
Nous lui avons accordé les bienfaits de ce bas monde et, dans l’autre, il sera parmi les vertueux.
Analyse mot-à-mot
waātaynāhu
et nous lui avons donné
Analyse linguistique :
et avons donné
Autres traductions possibles :
fī
dans
Autres traductions possibles :
l-dun'yā
le monde
Autres traductions possibles :
ḥasanatan
bien
Analyse linguistique :
bonne action
Autres traductions possibles :
wa-innahu
et il
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
fī
dans
Autres traductions possibles :
l-ākhirati
l'au-delà
Autres traductions possibles :
lamina
certainement
Analyse linguistique :
parmi
Autres traductions possibles :
l-ṣāliḥīna
les justes
Analyse linguistique :
les bons
Autres traductions possibles :
