À propos de la sourate Les abeilles
Numéro
16
Nom arabe
النحل
Versets
128
Révélation
Médinoise
Articles liés
7
ثُمَّ إِذَا كَشَفَ ٱلضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ
thumma idhā kashafa l-ḍura ʿankum idhā farīqun minkum birabbihim yush'rikūna
Muhammad Hamidullah
Et une fois qu'Il a dissipé votre malheur, voilà qu'une partie d'entre vous se mettent à donner des associés à leur Seigneur,
Rachid Maach
Mais lorsqu’Il vous délivre du malheur, voilà qu’une partie d’entre vous associent de fausses divinités à leur Seigneur,
Centre International Nur
Puis quand Il éloigne de vous le mal, certains d’entre vous ne Lui en prêtent pas moins des associés.
Analyse mot-à-mot
thumma
puis
Analyse linguistique :
ensuite
Autres traductions possibles :
idhā
si
Analyse linguistique :
quand
Autres traductions possibles :
kashafa
révélé
Autres traductions possibles :
l-ḍura
le mal
Analyse linguistique :
dommage
Autres traductions possibles :
ʿankum
de vous
Autres traductions possibles :
idhā
si
Analyse linguistique :
quand
Autres traductions possibles :
farīqun
groupe
Autres traductions possibles :
minkum
de vous
Autres traductions possibles :
birabbihim
leur Seigneur
Analyse linguistique :
seigneur
Autres traductions possibles :
yush'rikūna
associant
Analyse linguistique :
associent
Autres traductions possibles :
