À propos de la sourate Les abeilles
Numéro
16
Nom arabe
النحل
Versets
128
Révélation
Médinoise
Articles liés
7
وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ
walakum fīhā jamālun ḥīna turīḥūna waḥīna tasraḥūna
Muhammad Hamidullah
Ils vous paraissent beaux quand vous les ramenez, le soir, et aussi le matin quand vous les lâchez pour le pâturage.
Rachid Maach
Vous en admirez la beauté quand, le soir, vous les ramenez au bercail et lorsque, le matin, vous les menez au pâturage.
Centre International Nur
Ils vous sont source de beauté quand, le soir, vous les ramenez et quand, au petit jour, vous les menez au pâturage.
Analyse mot-à-mot
walakum
et vous
Analyse linguistique :
à
Autres traductions possibles :
fīhā
dans
Autres traductions possibles :
jamālun
beauté
Autres traductions possibles :
ḥīna
moment
Autres traductions possibles :
turīḥūna
vous reposez
Autres traductions possibles :
waḥīna
et quand
Autres traductions possibles :
tasraḥūna
vous laissez
Analyse linguistique :
vous libérez
Autres traductions possibles :
