À propos de la sourate Les abeilles
Numéro
16
Nom arabe
النحل
Versets
128
Révélation
Médinoise
Articles liés
7
فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ ٱلْبَلَـٰغُ ٱلْمُبِينُ
fa-in tawallaw fa-innamā ʿalayka l-balāghu l-mubīnu
Muhammad Hamidullah
S'ils se détournent... il ne t'incombe que la communication claire.
Rachid Maach
S’ils se détournent, sache que tu es uniquement chargé de transmettre le message en toute clarté.
Centre International Nur
S’ils se détournent (de toi), tu n’auras qu’une mission à remplir : la transmission claire (de ton message).
Analyse mot-à-mot
fa-in
si
Analyse linguistique :
alors
Autres traductions possibles :
tawallaw
ils se détournent
Analyse linguistique :
se détourner
Autres traductions possibles :
fa-innamā
donc
Autres traductions possibles :
ʿalayka
sur toi
Analyse linguistique :
sur
Autres traductions possibles :
l-balāghu
le message
Analyse linguistique :
la communication
Autres traductions possibles :
l-mubīnu
le clair
Analyse linguistique :
clair
Autres traductions possibles :
