À propos de la sourate Les appartements
Numéro
49
Nom arabe
الحجرات
Versets
18
Révélation
Médinoise
Articles liés
10
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلْحُجُرَٰتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ
inna alladhīna yunādūnaka min warāi l-ḥujurāti aktharuhum lā yaʿqilūna
Muhammad Hamidullah
Ceux qui t'appellent à haute voix de derrière les appartements, la plupart d'entre eux ne raisonnent pas.
Rachid Maach
Ceux qui t’interpellent de l’extérieur de tes appartements sont, pour la plupart, privés de tout entendement.
Centre International Nur
Ceux qui t’interpellent de l’extérieur de (tes) appartements, pour la plupart, ne raisonnent point.
Analyse mot-à-mot
inna
en effet
Analyse linguistique :
certes
Autres traductions possibles :
alladhīna
ceux
Autres traductions possibles :
yunādūnaka
t'appellent
Analyse linguistique :
appellent
Autres traductions possibles :
min
de
Autres traductions possibles :
warāi
derrière
Autres traductions possibles :
l-ḥujurāti
les chambres
Autres traductions possibles :
aktharuhum
la plupart d'eux
Autres traductions possibles :
lā
non
Autres traductions possibles :
yaʿqilūna
comprennent
Autres traductions possibles :
