À propos de la sourate Les bestiaux
Numéro
6
Nom arabe
الأنعام
Versets
165
Révélation
Médinoise
Articles liés
10
وَرَبُّكَ ٱلْغَنِىُّ ذُو ٱلرَّحْمَةِ ۚ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِنۢ بَعْدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ ءَاخَرِينَ
warabbuka l-ghaniyu dhū l-raḥmati in yasha yudh'hib'kum wayastakhlif min baʿdikum mā yashāu kamā ansha-akum min dhurriyyati qawmin ākharīna
Muhammad Hamidullah
Ton Seigneur est le Suffisant à Soi-même, le Détenteur de la miséricorde. S'Il voulait, Il vous ferait périr et mettrait à votre place qui Il veut, de même qu'Il vous a créés d'une descendance d'un autre peuple.
Rachid Maach
Ton Seigneur peut parfaitement se passer des hommes envers lesquels Il est toute miséricorde. S’Il le voulait, Il vous ferait disparaître pour vous remplacer, comme Il l’entend, par d’autres qui vous succéderaient sur terre, tout comme Il vous a vous-mêmes fait succéder à d’autres hommes.
Centre International Nur
Et ton Seigneur, Qui Se passe de Toutes richesses, Qui détient la miséricorde, s’Il voulait, Il vous ferait disparaître et vous ferait succéder par qui Il veut, tout comme, (à l’origine), Il vous a créés de la descendance d’un peuple différent.
Analyse mot-à-mot
warabbuka
ton Seigneur
Analyse linguistique :
et ton
Autres traductions possibles :
l-ghaniyu
le riche
Autres traductions possibles :
dhū
le
Analyse linguistique :
possesseur
Autres traductions possibles :
l-raḥmati
la miséricorde
Autres traductions possibles :
in
si
Autres traductions possibles :
yasha
veut
Autres traductions possibles :
yudh'hib'kum
vous enlever
Analyse linguistique :
vous fait disparaître
Autres traductions possibles :
wayastakhlif
et il succédera
Analyse linguistique :
succéder
Autres traductions possibles :
min
de
Autres traductions possibles :
baʿdikum
après vous
Autres traductions possibles :
mā
quoi
Analyse linguistique :
ce que
Autres traductions possibles :
yashāu
veut
Autres traductions possibles :
kamā
['comme']
Analyse linguistique :
comme
Autres traductions possibles :
ansha-akum
vous a créés
Analyse linguistique :
a créé
Autres traductions possibles :
min
de
Autres traductions possibles :
dhurriyyati
descendance
Autres traductions possibles :
qawmin
peuple
Autres traductions possibles :
ākharīna
autres
Autres traductions possibles :
