À propos de la sourate Les croyants

Numéro

23

Nom arabe

المؤمنون

Versets

118

Révélation

Médinoise

Articles liés

4

رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَـٰلِمُونَ

rabbanā akhrij'nā min'hā fa-in ʿud'nā fa-innā ẓālimūna

Muhammad Hamidullah

Seigneur, fais nous-en sortir! Et si nous récidivons, nous serons alors des injustes».

Rachid Maach

Fais-nous sortir, Seigneur, de l’Enfer. Si nous revenons à nos errements, nous ferons preuve de la plus grande iniquité. »

Centre International Nur

Seigneur ! Fais-nous sortir de là. Et si nous récidivons, nous serons vraiment injustes. »

Analyse mot-à-mot

#1

rabbanā

nom

notre Seigneur

Analyse linguistique :

notre seigneur

Autres traductions possibles :

notre seigneur
notre maître
notre Dieu
notre Rab
Racine:
#2

akhrij'nā

verbe

sors-nous

Analyse linguistique :

fais sortir

Autres traductions possibles :

fais sortir
sors
nous fais sortir
nous sort
Racine:
#3

min'hā

préposition

de

Analyse linguistique :

d'elle

Autres traductions possibles :

de
d'elle
de cela
de là
#4

fa-in

particule

donc

Autres traductions possibles :

donc
alors
si
ainsi
#5

ʿud'nā

verbe

revenu

Autres traductions possibles :

revenu
retourné
revenir
retour
Racine:
#6

fa-innā

particule

donc nous

Analyse linguistique :

donc

Autres traductions possibles :

donc
alors
ainsi
en effet
#7

ẓālimūna

nom

injustes

Autres traductions possibles :

injustes
opprimants
tyrans
malfaiteurs
Racine: