À propos de la sourate Les croyants
Numéro
23
Nom arabe
المؤمنون
Versets
118
Révélation
Médinoise
Articles liés
4
ثُمَّ خَلَقْنَا ٱلنُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا ٱلْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا ٱلْمُضْغَةَ عِظَـٰمًا فَكَسَوْنَا ٱلْعِظَـٰمَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَـٰهُ خَلْقًا ءَاخَرَ ۚ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحْسَنُ ٱلْخَـٰلِقِينَ
thumma khalaqnā l-nuṭ'fata ʿalaqatan fakhalaqnā l-ʿalaqata muḍ'ghatan fakhalaqnā l-muḍ'ghata ʿiẓāman fakasawnā l-ʿiẓāma laḥman thumma anshanāhu khalqan ākhara fatabāraka l-lahu aḥsanu l-khāliqīna
Muhammad Hamidullah
Ensuite, Nous avons fait du sperme une adhérence; et de l'adhérence Nous avons créé un embryon; puis, de cet embryon Nous avons créé des os et Nous avons revêtu les os de chair. Ensuite, Nous l'avons transformé en une tout autre création. Gloire à Allah le Meilleur des créateurs!
Rachid Maach
Nous faisons ensuite de ce liquide un corps s’accrochant à la matrice, puis de ce dernier une masse de chair au sein de laquelle se forme le squelette que Nous revêtons finalement d’une masse musculaire avant d’en faire une créature différente. Béni soit Allah, le Créateur par excellence !
Centre International Nur
Puis de cette goutte, Nous avons fait un grumeau de sang, et du grumeau une masse de chair, et de la masse, des os. Nous avons ensuite revêtu les os de chair et en avons fait une créature autre. Béni soit Allah, le Meilleur des créateurs !
Analyse mot-à-mot
thumma
puis
Analyse linguistique :
ensuite
Autres traductions possibles :
khalaqnā
nous avons créé
Analyse linguistique :
créé
Autres traductions possibles :
l-nuṭ'fata
la goutte
Analyse linguistique :
goutte
Autres traductions possibles :
ʿalaqatan
le caillot
Analyse linguistique :
sangsue
Autres traductions possibles :
fakhalaqnā
nous avons créé
Analyse linguistique :
et avons créé
Autres traductions possibles :
l-ʿalaqata
la liqueur
Analyse linguistique :
sangsue
Autres traductions possibles :
muḍ'ghatan
le morceau
Analyse linguistique :
morceau
Autres traductions possibles :
fakhalaqnā
nous avons créé
Analyse linguistique :
donc nous avons créé
Autres traductions possibles :
l-muḍ'ghata
la masse
Analyse linguistique :
morceau
Autres traductions possibles :
ʿiẓāman
os
Analyse linguistique :
ossements
Autres traductions possibles :
fakasawnā
nous avons habillé
Analyse linguistique :
vêtir
Autres traductions possibles :
l-ʿiẓāma
les os
Analyse linguistique :
os
Autres traductions possibles :
laḥman
viande
Analyse linguistique :
chair
Autres traductions possibles :
thumma
puis
Autres traductions possibles :
anshanāhu
nous l'avons créé
Analyse linguistique :
nous avons créé
Autres traductions possibles :
khalqan
création
Autres traductions possibles :
ākhara
autre
Autres traductions possibles :
fatabāraka
béni soit
Analyse linguistique :
béni
Autres traductions possibles :
l-lahu
Allah
Autres traductions possibles :
aḥsanu
meilleur
Autres traductions possibles :
l-khāliqīna
les créateurs
Analyse linguistique :
créateurs
Autres traductions possibles :
