À propos de la sourate Les croyants
Numéro
23
Nom arabe
المؤمنون
Versets
118
Révélation
Médinoise
Articles liés
4
فَقَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لِبَشَرَيْنِ مِثْلِنَا وَقَوْمُهُمَا لَنَا عَـٰبِدُونَ
faqālū anu'minu libasharayni mith'linā waqawmuhumā lanā ʿābidūna
Muhammad Hamidullah
Ils dirent: «Croirons-nous en deux hommes comme nous dont les congénères sont nos esclaves».
Rachid Maach
Ils dirent : « Allons-nous croire en deux hommes comme nous dont le peuple nous est asservi ? »
Centre International Nur
« Allons-nous croire, s’étonnèrent-ils, en deux humains comme nous, quand leur peuple nous est asservi ? »
Analyse mot-à-mot
faqālū
dirent
Autres traductions possibles :
anu'minu
['croire']
Analyse linguistique :
nous croyons
Autres traductions possibles :
libasharayni
deux humains
Analyse linguistique :
deux êtres
Autres traductions possibles :
mith'linā
comme nous
Analyse linguistique :
semblable
Autres traductions possibles :
waqawmuhumā
et leur peuple
Analyse linguistique :
peuple
Autres traductions possibles :
lanā
pour nous
Analyse linguistique :
à nous
Autres traductions possibles :
ʿābidūna
adorateurs
Autres traductions possibles :
