À propos de la sourate Les croyants

Numéro

23

Nom arabe

المؤمنون

Versets

118

Révélation

Médinoise

Articles liés

4

لَا تَجْـَٔرُوا۟ ٱلْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ

lā tajarū l-yawma innakum minnā lā tunṣarūna

Muhammad Hamidullah

«Ne criez pas aujourd'hui. Nul ne vous protègera contre Nous.

Rachid Maach

« Inutile, aujourd’hui, de crier au secours. Nul ne pourra vous mettre à l’abri de Notre châtiment.

Centre International Nur

« Ne gémissez point aujourd’hui, car vous n’aurez contre Nous aucun secours.

Analyse mot-à-mot

#1

particule

non

Autres traductions possibles :

non
pas
aucun
ne
Racine:
#2

tajarū

verbe

crier

Autres traductions possibles :

crier
appeler
implorer
prier
Racine:
#3

l-yawma

nom

le jour

Analyse linguistique :

aujourd'hui

Autres traductions possibles :

le jour
aujourd'hui
ce jour
jour
Racine:
#4

innakum

pronom

إِنَّكُم

Analyse linguistique :

vous

Autres traductions possibles :

vous
vous-mêmes
vous tous
vous autres
#5

minnā

préposition

de nous

Autres traductions possibles :

de nous
de
nous
à partir de nous
#6

particule

non

Autres traductions possibles :

non
pas
aucun
ne
Racine:
#7

tunṣarūna

verbe

vous êtes aidés

Analyse linguistique :

soutenir

Autres traductions possibles :

soutenir
aider
secourir
assister
Racine: