À propos de la sourate Les croyants

Numéro

23

Nom arabe

المؤمنون

Versets

118

Révélation

Médinoise

Articles liés

4

وَهُوَ ٱلَّذِى يُحْىِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخْتِلَـٰفُ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

wahuwa alladhī yuḥ'yī wayumītu walahu ikh'tilāfu al-layli wal-nahāri afalā taʿqilūna

Muhammad Hamidullah

Et c'est Lui qui donne la vie et qui donne la mort; et l'alternance de la nuit et du jour dépend de Lui. Ne raisonnerez-vous donc pas?

Rachid Maach

C’est Lui qui donne la vie et la mort, et qui fait alterner le jour et la nuit. Etes-vous donc incapables de raisonner ?

Centre International Nur

Et c’est Lui Qui fait vivre et fait mourir ; et (c’est Lui) Dont relève l’alternance de la nuit et du jour. N’entendez-vous donc pas raison ?

Analyse mot-à-mot

#1

wahuwa

pronom

et il

Analyse linguistique :

il

Autres traductions possibles :

et
il
lui
ce
#2

alladhī

pronom

celui

Autres traductions possibles :

celui
qui
celui qui
celui-là
Racine:
#3

yuḥ'yī

verbe

fait vivre

Autres traductions possibles :

donne la vie
fait vivre
réanime
revitalise
Racine:
#4

wayumītu

verbe

fait mourir

Analyse linguistique :

et fait mourir

Autres traductions possibles :

et meurt
et fait mourir
et tue
et cause la mort
Racine:
#5

walahu

particule

à lui

Analyse linguistique :

et à lui

Autres traductions possibles :

et à lui
et pour lui
et à cela
et pour cela
#6

ikh'tilāfu

nom

divergence

Analyse linguistique :

différence

Autres traductions possibles :

différence
divergence
variation
disparité
Racine:
#7

al-layli

nom

la nuit

Analyse linguistique :

nuit

Autres traductions possibles :

nuit
obscurité
sombre
nocturne
Racine:
#8

wal-nahāri

nom

le jour

Autres traductions possibles :

le jour
le jour lumineux
la journée
le temps de jour
Racine:
#9

afalā

particule

ne pas

Analyse linguistique :

ne

Autres traductions possibles :

ne
pas
si
donc
Racine:
#10

taʿqilūna

verbe

vous comprenez

Analyse linguistique :

comprenez

Autres traductions possibles :

comprenez
raisonnez
discerniez
entendez
Racine: