À propos de la sourate Les djinns
Numéro
72
Nom arabe
الجن
Versets
28
Révélation
Médinoise
Articles liés
2
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا۟ كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ ٱللَّهُ أَحَدًا
wa-annahum ẓannū kamā ẓanantum an lan yabʿatha l-lahu aḥadan
Muhammad Hamidullah
Et ils avaient pensé comme vous avez pensé qu'Allah ne ressusciterait jamais personne.
Rachid Maach
Comme vous, ils pensaient qu’Allah ne susciterait plus jamais de Messager.
Centre International Nur
Tout comme vous, ils pensaient qu’Allah n’enverrait nul (Messager).
Analyse mot-à-mot
wa-annahum
et qu'ils
Autres traductions possibles :
ẓannū
pensée
Analyse linguistique :
supposition
Autres traductions possibles :
kamā
comme
Autres traductions possibles :
ẓanantum
vous pensiez
Analyse linguistique :
vous avez pensé
Autres traductions possibles :
an
que
Autres traductions possibles :
lan
ne
Analyse linguistique :
certainement
Autres traductions possibles :
yabʿatha
ressusciter
Autres traductions possibles :
l-lahu
Allah
Analyse linguistique :
Dieu
Autres traductions possibles :
aḥadan
un
Autres traductions possibles :
