À propos de la sourate Les femmes

Numéro

4

Nom arabe

النساء

Versets

176

Révélation

Médinoise

Articles liés

12

لَّـٰكِنِ ٱللَّهُ يَشْهَدُ بِمَآ أَنزَلَ إِلَيْكَ ۖ أَنزَلَهُۥ بِعِلْمِهِۦ ۖ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ يَشْهَدُونَ ۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًا

lākini l-lahu yashhadu bimā anzala ilayka anzalahu biʿil'mihi wal-malāikatu yashhadūna wakafā bil-lahi shahīdan

Muhammad Hamidullah

Mais Allah témoigne de ce qu'Il a fait descendre vers toi, Il l'a fait descendre en toute connaissance. Et les Anges en témoignent. Et Allah suffit comme témoin.

Rachid Maach

Allah témoigne de l’authenticité du Livre qu’Il t’a révélé avec le message de vérité. Les anges aussi en témoignent, mais Allah est un témoin amplement suffisant.

Centre International Nur

Mais Allah témoigne de ce qu’Il t’a révélé, car Il l’a révélé en le Sachant. Les Anges aussi en témoignent et Allah suffit comme Témoin.

Analyse mot-à-mot

#1

lākini

conjonction

mais

Autres traductions possibles :

mais
toutefois
cependant
néanmoins
#2

l-lahu

nom

Allah

Analyse linguistique :

Dieu

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Seigneur
Divinité
Racine:
#3

yashhadu

verbe

témoigne

Autres traductions possibles :

témoigne
atteste
certifie
witness
Racine:
#4

bimā

préposition

par

Autres traductions possibles :

par
avec
à travers
dans
#5

anzala

verbe

faire descendre

Analyse linguistique :

a descendu

Autres traductions possibles :

a descendu
a fait descendre
a révélé
a envoyé
Racine:
#6

ilayka

préposition

vers toi

Analyse linguistique :

à

Autres traductions possibles :

vers
à
pour
en direction de
#7

anzalahu

verbe

l'a fait descendre

Analyse linguistique :

a fait descendre

Autres traductions possibles :

a fait descendre
a envoyé
a révélé
a mis
Racine:
#8

biʿil'mihi

nom

par son savoir

Analyse linguistique :

savoir

Autres traductions possibles :

savoir
connaissance
science
information
Racine:
#9

wal-malāikatu

nom

les anges

Autres traductions possibles :

les anges
les messagers
les envoyés
les créatures
Racine:
#10

yashhadūna

verbe

témoignent

Autres traductions possibles :

témoignent
attestent
certifient
witnessent
Racine:
#11

wakafā

verbe

et suffit

Analyse linguistique :

suffit

Autres traductions possibles :

suffit
assez
suffisant
suffire
Racine:
#12

bil-lahi

nom propre

en Allah

Analyse linguistique :

Allah

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
le Dieu
le Seigneur
Racine:
#13

shahīdan

nom

témoin

Autres traductions possibles :

témoin
martyr
certificat
preuve
Racine: