À propos de la sourate Les femmes
Numéro
4
Nom arabe
النساء
Versets
176
Révélation
Médinoise
Articles liés
12
وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ عُدْوَٰنًا وَظُلْمًا فَسَوْفَ نُصْلِيهِ نَارًا ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا
waman yafʿal dhālika ʿud'wānan waẓul'man fasawfa nuṣ'līhi nāran wakāna dhālika ʿalā l-lahi yasīran
Muhammad Hamidullah
Et quiconque commet cela, par excès et par iniquité, Nous le jetterons au Feu, voilà qui est facile pour Allah.
Rachid Maach
Quiconque transgresse délibérément ces interdits sera introduit par le Seigneur dans le feu de l’Enfer, chose des plus aisées pour Allah.
Centre International Nur
Et quiconque le commettra, par abus et iniquité, Nous le vouerons au Feu (où il se consumera), ce qui est, pour Allah, chose vraiment aisée.
Analyse mot-à-mot
waman
et celui qui
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
yafʿal
il fait
Analyse linguistique :
fait
Autres traductions possibles :
dhālika
cela
Autres traductions possibles :
ʿud'wānan
agression
Autres traductions possibles :
waẓul'man
injustice
Autres traductions possibles :
fasawfa
bientôt
Analyse linguistique :
alors
Autres traductions possibles :
nuṣ'līhi
nous ferons entrer
Autres traductions possibles :
nāran
feu
Autres traductions possibles :
wakāna
et était
Analyse linguistique :
était
Autres traductions possibles :
dhālika
cela
Autres traductions possibles :
ʿalā
sur
Autres traductions possibles :
l-lahi
Allah
Analyse linguistique :
Dieu
Autres traductions possibles :
yasīran
facilement
Analyse linguistique :
facile
Autres traductions possibles :
