À propos de la sourate Les femmes

Numéro

4

Nom arabe

النساء

Versets

176

Révélation

Médinoise

Articles liés

12

دَرَجَـٰتٍ مِّنْهُ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

darajātin min'hu wamaghfiratan waraḥmatan wakāna l-lahu ghafūran raḥīman

Muhammad Hamidullah

des grades de supériorité de Sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde. Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

Rachid Maach

de hautes demeures au Paradis, le pardon de leurs péchés et Sa miséricorde. Allah est Très Clément et Très Miséricordieux.

Centre International Nur

(Il les a élevés) à des rangs venant de Lui, et (leur a accordé) un pardon et une miséricorde, car Allah est Absoluteur et Tout Miséricordieux !

Analyse mot-à-mot

#1

darajātin

nom

niveaux

Autres traductions possibles :

niveaux
degrés
marches
étapes
Racine:
#2

min'hu

préposition

de lui

Autres traductions possibles :

de lui
de cela
de
provenant de
#3

wamaghfiratan

nom

pardon

Analyse linguistique :

et pardon

Autres traductions possibles :

et pardon
et absolution
et remise
et clémence
Racine:
#4

waraḥmatan

nom

miséricorde

Autres traductions possibles :

et
miséricorde
et miséricorde
miséricorde et
Racine:
#5

wakāna

verbe

et était

Autres traductions possibles :

et était
et fut
et a été
et se trouvait
Racine:
#6

l-lahu

nom

Allah

Analyse linguistique :

Dieu

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Divinité
Être suprême
Racine:
#7

ghafūran

adjectif

pardonneur

Autres traductions possibles :

pardonneur
absous
clément
miséricordieux
Racine:
#8

raḥīman

adjectif

miséricordieux

Autres traductions possibles :

miséricordieux
compatissant
clément
bienveillant
Racine: