À propos de la sourate Les fourmis
Numéro
27
Nom arabe
النمل
Versets
93
Révélation
Médinoise
Articles liés
12
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ مَكْرِهِمْ أَنَّا دَمَّرْنَـٰهُمْ وَقَوْمَهُمْ أَجْمَعِينَ
fa-unẓur kayfa kāna ʿāqibatu makrihim annā dammarnāhum waqawmahum ajmaʿīna
Muhammad Hamidullah
Regarde donc ce qu'a été la conséquence de leur stratagème: Nous les fîmes périr, eux et tout leur peuple.
Rachid Maach
Vois donc à quoi a abouti leur complot. Nous les avons anéantis, eux et leur peuple, jusqu’au dernier.
Centre International Nur
Vois donc quelle fut la conséquence de leur intrigue : Nous les anéantîmes avec tout leur peuple.
Analyse mot-à-mot
fa-unẓur
regarde
Autres traductions possibles :
kayfa
comment
Autres traductions possibles :
kāna
était
Autres traductions possibles :
ʿāqibatu
conséquence
Autres traductions possibles :
makrihim
leur ruse
Analyse linguistique :
ruse
Autres traductions possibles :
annā
nous
Analyse linguistique :
que
Autres traductions possibles :
dammarnāhum
nous avons détruit
Analyse linguistique :
détruit
Autres traductions possibles :
waqawmahum
et leur peuple
Analyse linguistique :
peuple
Autres traductions possibles :
ajmaʿīna
tous
Autres traductions possibles :
