À propos de la sourate Les fourmis
Numéro
27
Nom arabe
النمل
Versets
93
Révélation
Médinoise
Articles liés
12
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ
wa-amṭarnā ʿalayhim maṭaran fasāa maṭaru l-mundharīna
Muhammad Hamidullah
Et Nous fîmes pleuvoir sur eux une pluie (de pierres). Et quelle mauvaise pluie que celle des gens prévenus!
Rachid Maach
Nous avons envoyé contre eux une pluie de pierres. Pluie fatale à un peuple qui avait pourtant été averti !
Centre International Nur
Et Nous fîmes s’abattre sur eux une pluie (de pierres), et quelle funeste pluie pour des gens (pourtant) avertis !
Analyse mot-à-mot
wa-amṭarnā
et nous avons plu
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
ʿalayhim
contre eux
Analyse linguistique :
sur eux
Autres traductions possibles :
maṭaran
pluie
Autres traductions possibles :
fasāa
mal
Analyse linguistique :
mauvais
Autres traductions possibles :
maṭaru
pluie
Autres traductions possibles :
l-mundharīna
les avertis
Analyse linguistique :
prévenus
Autres traductions possibles :
