À propos de la sourate Les fourmis
Numéro
27
Nom arabe
النمل
Versets
93
Révélation
Médinoise
Articles liés
12
27
Les fourmis
Sourate 27 - Verset 77وَإِنَّهُۥ لَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ
wa-innahu lahudan waraḥmatun lil'mu'minīna
Muhammad Hamidullah
cependant qu'il est pour les croyants un guide et une miséricorde.
Rachid Maach
Il est aussi, pour les croyants, un guide et une miséricorde.
Centre International Nur
Et il est une juste direction (hudâ) et une miséricorde pour les croyants.
Analyse mot-à-mot
#1
wa-innahu
particule
et il
Analyse linguistique :
et en effet
Autres traductions possibles :
et
et en effet
et vraiment
et certes
#2
lahudan
nom
guidance
Autres traductions possibles :
guidance
direction
conduite
orientation
Racine:
#3
waraḥmatun
nom
et miséricorde
Analyse linguistique :
miséricorde
Autres traductions possibles :
miséricorde
compassion
pitié
bienveillance
Racine:
#4
lil'mu'minīna
préposition + nom
aux croyants
Analyse linguistique :
pour les croyants
Autres traductions possibles :
pour les croyants
aux croyants
des croyants
à l'égard des croyants
Racine:
